[波儿的波]一些让人啼笑皆非的菜单,白袜翻译很有创意![多图]
Select messages from
#
through
#
帮助
[
/[
Print
]\]
海归论坛
->
生活风情
#1:
[波儿的波]一些让人啼笑皆非的菜单,白袜翻译很有创意![多图]
(4686 reads)
作者:
波儿
,
来自: 国境之南,太阳之西
时间: 2012-7-17 周二, 11:23
作者:
波儿
在
生活风情
发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
[波儿的波]一些让人啼笑皆非的菜单,白袜翻译很有创意![多图]
本来我很喜欢泰国菜的,巴特!在泰国,大概是因为人生地疏,摸不着门,居然没有找到特别好的泰国菜。那些tour里面的自助餐,只能把胃口吃倒了。
当然,曼谷是个大城,甭管破不破。您让我满城转悠,就为找一顿吃的,也不太现实。所以, 一般就在酒店附近解决了,碰到什么是什么。
到了普吉,因为一下子就中毒病倒了,简直连吃饭的力气都没鸟。
总结一下新马泰伙食,可以一言以蔽之:肉太少。尤其对俺这样的食肉动物来说。我特意点过“海南鸡饭”,无他,只因为这菜除了鸡和饭,基本就没别的“废料”了,结实!结果,端上来的鸡饭,那点鸡肉,让我两口就没了。
我妈说:你得多少肉才够?你可以加要啊。
我说:嗯,照这号鸡,起码得来半只吧?如果不是一只的话。
我妈说:那你凑合活着吧,别把人家吓着。
所以, 一方面我“胖”了,一方面还在营养不良,过俩小时就饿,精力不济。唉唉。
下面是某酒店的菜单,阿葱翻译的吧?反正很白袜风格,很有创意!
1.您看看, 嘛叫“专业学科”?这是菜吗?还有“腰果的炸鸡”?咋炸的?
2. 这个更科学鸟,“水稻”!俺竟然不知道咱人类还可以吃水稻。还有“美国炒饭”是根据啥翻译出来的??
3. ”从咖喱“是啥?
4. “所有时间最喜欢”,您看看, 菲力牛排,俺勉强能懂,菲力牛排加巴黎咖啡馆,俺就不懂鸟。这是吃食嘛?
5. “从安达曼海”,哦, 明白鸟,海鲜。您也别翻译得这么拗口呀。不过,比萨大蒜是啥?那得多少大蒜啊!
谢谢大家!白袜翻译就是盐紧!
作者:
波儿
在
生活风情
发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
上一次由波儿于2012-7-19 周四, 08:21修改,总共修改了2次
海归论坛
->
生活风情
output generated using
printer-friendly topic mod
.
所有的时间均为 北京时间
第
1
页,共
3
页
Powered by
phpBB
© 2001, 2005 phpBB Group