这是米国人Ernie J. Zelinski的书“The Joy of Not Working”里的一个质问。
我喜欢的在台湾写小说的王文华,也有类似的说法。当他形容自己曾经在华尔街“与天堂比高,和上帝比聪明”的生涯时,认为在纽约这个仿佛一个完美的shopping mall 的城市里,自己“have good life style, but no life”。
[注;他是stanford的MBA,曾经在华尔街工作多年,现在台湾迪士尼作行销。]
这本书中译名“你能不能不工作”,有些煽情了。像是要鼓励大家伙儿都起来造老板反的样子。其实不是。Amazon上的推介倒是更符合作者本意些---A Book for the Retired, Unemployed, and Overworked。因为在米国这片乐土,上述人士是最迫切需要也最不容易体会“不工作的快乐”的。而伴着经济的衰退,这个困惑于“饱暖思。。。?”的群体在扩大,所以这本书在米国能上top 10。